Синонимы, омонимы, антонимы, паронимы. Омонимы. Синонимы. Антонимы

синонимы, антонимы, омонимы - правило. синонимы, антонимы, омонимы - правило


  1. Омонимы это слова, которые различны по значению, но одинаковы по написанию. Например: В полях, не кошенных косой, Все утро дождик шел косой. Синонимы это слова одной и той же части речи, очень близкие по своему лексическому значению. Эти слова являются наиболее точным средством выражения (пример): Сияло солнце, вздыхала степь, блестела трава в бриллиантах дождя, и золотом сверкала трава. (М. Горький.) Синонимические ряды состоят из слов одной части речи: лицо физиономия рожа. Могут включать в себя слова разных стилей. Синонимы, которые связывают части текста, позволяют избегать повторов одного и того же слова, сближают по смыслу несинонимичные в языке слова (в условиях текста), называются контекстуальными синонимами, пример: http://uchim.org/russkij-yazyk/sinonimy-omonimy-antonimy-paronimy - uchim.org Проплывало голубое лето, Уходило лето голубое. Абсолютные синонимы это слова, которые полностью совпадают по значению. Антонимы это слова одной и той же части речи, которые имеют противоположные значения. Пример: Они сошлись. Вода и камень. Стихи и проза, лед и пламень. Не столь различны меж собой. (А. С. Пушкин.) Антонимы позволяют увидеть предметы, явления признаки по контрасту, как по крайней противоположности. Паронимы это однокоренные слова, одной и той же части речи, близкие по значению и звучанию. В предложении выполняют одинаковые синтаксические функции: глубинный глубокий, геройство героизм. Смешение паронимов это очень грубое нарушение литературных форм словоупотребления.
    Источник: http://uchim.org/russkij-yazyk/sinonimy-omonimy-antonimy-paronimy
  2. Омонимы звучат одинаково но пишуца по разному
  3. авокадо
  4. Омонимы-одинаковые слово, а значения разные. Голубой, лисички, коса.
    Антонимы-слова с противоположны значением. Правда-ложь, хороший-плохой, добрый-злой.
    Синонимы-слова с одинаковым значением. Буря, штурм, ураган.
  5. Не буду отвечать на вопрос, так как ответов через чур много, а мой ни че не изменит 😀
  6. спасибки#160;
  7. Омонимы

    Паронимы

    Синонимы

    Антонимы

    Слова, разные по значению, но одинаковые по звучанию

    Слова, разные по значению, но близкие по звучанию

    Слова, одинаковые или близкие по значению, но разные по звучанию

    Слова, противоположные по значению

    кран (подъемный)

    кран (водопроводный)

    дипломат дипломант

    вдохнуть вздохнуть

    искусный искусственный

    солнце светило

    смелый храбрый

    всесильный - всемогущий

    хороший плохой

    день ночь

  8. Омонимы - одинаковые слова но разные по значению (руки)
    Антонимы - это слова противоположности по значению (белый-черный)
    Синонимы-слова, которые отличаются но сходит по значению (красивый, превосходный)
  9. авакада
  10. Синонимы - это слова одинаковые по смыслу но разные по произношению! например (Бегемот - Гиппопотам)
    Антонимы- это слова разные по смыслу! например (Белый- Чрный)
    Омонимы - это слова одинаковые по произношению но разные по значению! Например Кисть (руки) Кисть (винограда)
  11. Синонимы - это слова одинаковые по смыслу но разные по произношению! например (Бегемот - Гиппопотам)
    Антонимы- это слова разные по смыслу! например (Белый- Чрный)
    Омонимы - это слова одинаковые по произношению но разные по значению! Например Кисть (руки) Кисть (винограда)
  12. Синонимы ето одной части речи по звучанию и написона но и близко или одиноковые по лексическому значению

Антитеза, оксюморон.

Антитеза – это речевая фигура, заключающаяся в сопоставлении логически противоположных понятий или образов: Ученье – свет, а неученье – тьма.

Возраст данного стилистического приема насчитывает многие столетия: об этом можно с уверенность судить по широте его распространения в народном поэтическом творчестве, пословицах и поговорках.

Антитеза может быть простой, состоящей из одной пары противопоставлений: У сильного всегда бессильный виноват. И сложной, когда в фигуру вовлечено сразу несколько антонимичных пар: Ты и убогая, ты и обильная, ты и могучая, ты и бессильная, матушка-Русь.

Как видно из последнего примера, употребление антонимов придает речи дополнительную экспрессию, делает фразу афористичной именно за счет двойственности, столкновения противоположностей. Не случайно, что антонимия лежит в основе многих знаменитых афоризмов: Дома новы, но предрассудки стары. Чем ночь темней, тем ярче звезды.

Использование антитезы может быть оригинальным ходом в названии романа или книги, по этому принципу построено множество заглавий известных произведений («Война и мир» Л.Н. Толстого). Противопоставления являются также одним из излюбленных инструментов журналистов и публицистов, использующих антитезу в громких и вызывающих заголовках статей. Таким образом, мы видим, что авторы, не зависимо от того, что они пишут – статью или серьезный роман, могут использовать антитезу для привлечения внимания читателя, для придания фразе двойственности и афористичности. Принцип противопоставления замечательно повышает экспрессию и эмоциональность фразы. И этим необходимо пользоваться.

Оксюморон (от гр. oxýmoron – остроумно-глупое) – стилистический приемобразной речи, состоящий в создании нового понятия соединением контрастных по значению слов. Классическое сочетание антонимов в оксюмороне встречается достаточно редко (начало конца, в разгар застоя). В большинстве случаев слова, имеющие противоположное значение, идут в связке существительного и прилагательного (крупные мелочи, дорогая дешевизна), поэтому их нельзя называть антонимами в точном значении этого слова, так как антонимы всегда должны принадлежать одной части речи. Оксюморон часто встречается в поэзии, названиях художественных произведений, заголовках статей.

Антонимы – это слова одной части речи, различные по написанию и звучанию, имеющие прямо противоположное лексическое значение (добрый – злой, горячий – холодный, молчать – говорить, день – ночь). С точки зрения современного языка можно говорить о синонимии и антонимии как о крайних случаях взаимозаменяемости и противопоставления слов по их значению. В данном случае для синонимических отношений характерно семантическое сходство, а для антонимических – семантическое различие. Думаю, понятно, что синонимические и антонимические пары тесно связаны между собой. Даже когда мы упоминаем одно из слов-антонимов, то в сознании невольно возникает его противоположная по значению пара. Из этого следует, что антонимы не только взаимно отрицают, но в то же время и предполагают друг друга. Это обусловлено характером человеческого мировосприятия, его сложностью, выражающейся в единстве и борьбе противоположностей.



Обычно антонимы объединяются в пары по контрасту. Однако это не означает, что то или иное слово может иметь только один антоним. Те же самые синонимические связки слов позволяют выражать и противопоставление понятий (радостный, веселый, оптимистичный – грустный, унылый, подавленный). Подобный подход к самому понятию антонимии опровергает распространенное суждение о том, что антонимы образуют замкнутые пары слов.

Необходимо учитывать, что у многозначных слов, как правило, очень широкие антонимические отношения. В частности, это означает, что у разных значений одного и того же слова могут быть разные антонимы. Например, слово «близкий» имеет антоним «далекий», если употреблено в значении небольшого расстояния или промежутка времени. Но вот в значении кровной связи это прилагательное становится антонимично уже слову «чужой». А выступая в значении «сходный» слово «близкий» образует антонимическую пару со словом «различный». Однако нередки случаи, когда многозначное слово имеет один антоним, который точно так же выступает в нескольких значениях.

Вообще, само явление антонимии следует рассматривать как особую дополнительную характеристику лексического значения слова. Иногда можно услышать о так называемых контекстных антонимах, когда в предложении противопоставляются два слова с не противоположными значениями: У Ули глаза были большие, темно-карие – не глаза, а очи, с длинными ресницами.

Синонимы – это слова одной и той же части речи, очень близкие по своему лексическому значению. Эти слова являются наиболее точным средством выражения (пример): Сияло солнце, вздыхала степь, блестела трава в бриллиантах дождя, и золотом сверкала трава. (М. Горький.) Синонимические ряды состоят из слов одной части речи: лицо – физиономия – рожа. Могут включать в себя слова разных стилей. Синонимы, которые связывают части текста, позволяют избегать повторов одного и того же слова, сближают по смыслу несинонимичные в языке слова (в условиях текста), называются контекстуальными синонимами, пример: Проплывало голубое лето, Уходило лето голубое.

Омонимы – это слова, которые различны по значению, но одинаковы по написанию. Например:

В полях, не кошенных косой,

Все утро дождик шел косой.

Урока русского языка в 4 классе по теме «Синонимы, антонимы, омонимы»

(УМК «Школа России)

Тип: повторение изученного материала

Цель:

Планируемые результаты

Предметные:

Метапредметные:

Понимать и сохранять в памяти учебную задачу урока

Высказывать и обосновывать свое мнение

Осуществлять продуктивное сотрудничество с учителем и сверстниками

Сличать способ действия и его результат с эталоном

Личностные:

Уважительно относиться к русскому слову

Межпредметные связи: чтение(обогащение словарного запаса)

Ресурсы урока: учебникКанакина «Русский язык», ч. 1; презентация, словарь синонимов, антонимов.

    Организационный момент

    Проверка домашнего задания

С домашним заданием возникли у кого-нибудь трудности? Объясните мне лексическое значение слов: капель, проталина, метель.

    Чистописание. Актуализация знаний.

Сегодня мы с вами совершим путешествие в Лексическое царство , где живут все слова русского языка.

А прежде, чем отправиться в путешествие, давайте сделаем небольшую разминку. Запишем заглавную и строчную буку Ц, и соединения…

И место, куда мы отправляемся в путешествие… Лексическое царство.

На одной из улиц этого большого царства стоит дом в три этажа. Взгляните на него.(слайд) Кто же живёт в этом доме? На первом этаже расположились слова-друзья, на втором – слова-спорщики, а третий этаж заняли слова-близнецы.

Понятно ли вам, о каких словах идёт речь?

Конечно, непонятно, потому что в Лексике эти группы слов имеют научные названия:

VI . Самоопределение к деятельности

-Попробуйте сами угадать о каких словах идёт речь?

Послушайтеотрывок из стихотворения И. Токмаковой и найдите в нем слова, близкие по значению.

Зябнет осинка

Дрожит на ветру

Стынет на солнышке

Мерзнет в жару.

(Зябнет, дрожит, стынет, мерзнет)

Кто вспомнит, как в русском языке называются слова, близкие по значению? (Синонимы)

Отгадайте загадку и назовите слова, противоположные по значению?

Далеко мой стук

Слышится вокруг.

Червякам я враг,

А деревьям друг.

(Это дятел.Враг – друг)

Как называются слова, противоположные по значению? (Антонимы)

Отгадайте следующую загадку?

Из меня берут порою

Реки свой исток.

А в руках твоих открою я любой замок. (Ключ)(слайд 4)

Какую особенность слова ключ раскрывает загадка? (Оно имеет два значения). Какие?

Есть ли между этими значениями что–то общее? (Нет)

Как называются слова, которые произносятся одинаково, но имеют разные значения? (Омонимы)

Давайте посмотрим, правильно ли мы назвали слова?

Определите сами тему урока ()и задачи урока. (Повторить понятия синонимы, антонимы, омонимы и научиться распознавать их в речи)

Именно с синонимами, антонимами и омонимами мы будем работать сегодня на уроке. Во время работы на уроке мы (слайд)

    вспомним, какие слова относятся к синонимам, антонимам, омонимам;

    выясним, для чего мы используем в своей речи синонимы, антонимы и омонимы;

    познакомимся со словарями синонимов и антонимов, научимся распознавать омонимы в толковом словаре.

Мотивация: ребята, а кто может сказать, для чего мы изучаем синонимы, антонимы и омонимы? (в течении урока мы ответим на этот вопрос)

    Работа по теме урока

Итак, идём в гости к словам-друзьям.

А познакомиться нам поможет следующее задание.

Задание

Прочитайте текст.

Старый человек любит вспоминать старые события и рассказывать о старых обычаях; а если он скуп или беден, то в сундуках его вы найдете старую одежду. Много таких людей встречается сейчас, но и в старые времена их было не меньше.

Обратите внимание на выделенные слова. В тексте повторяется одно и то же слово “старый”.

Вам знакома такая ситуация, когда человек повторяется? А вы в своей речи употребляете часто одно и тоже слово?

Подумайте, что нужно предпринять, чтобы избежать назойливого повторения в речи одних и тех же слов.

Чтобы избежать повторения в речи одних и тех же слов нужно использовать синонимы. Синонимы обогащают нашу речь, делают её более яркой, образной и выразительной, поэтому очень важно познакомиться с ними поближе.

Синонимы – слова одной части речи, которые произносятся и пишутся по-разному, но имеют одинаковое или близкое значение.

Например : вьюга, метель, пурга; смелый, отважный, храбрый.

Вернёмся к тексту. Попробуйте подобрать синонимы к слову «старый».

Подобрать синоним к слову поможет словарь синонимов русского языка. Помним, что все слова в словаре расположены в алфавитном порядке. Каждая словарная статья представляет собой перечень слов-синонимов, их толкование и примеры из литературных произведений.

(показать словарь синонимов)

Давайте выберем наиболее подходящие синонимы к тексту.

Давний, старинный, ветхий, древний.(написать на доске слова)

Откорректируйте текст с помощью отобранных слов-синонимов и запишите его.

Проверь себя

Старый человек любит вспоминать давние события и рассказывать о старинных обычаях, а если он скуп или беден, то в сундуках его вы найдете ветхую одежду. Много таких людей встречается сейчас, но и в древние времена их было не меньше.

Задание “Найди друга”

Ребята, слова-синонимы вышли на прогулку. Но в Царстве Лексики столько всего интересного и занимательного, что друзья не заметили, как потерялись. Давайте поможем словам найти своих близких по значению друзей. К словам левой колонки подберите синонимы из правой колонки.

алфавит
огонь
опрятный

багаж
прыгать
бросать
сила

лес

оглавление

аккуратный

бор
мощь
скакать
азбука

содержание
пламя

вещи
кидать

Проверь себя

алфавит – азбука

огонь – пламя

опрятный – аккуратный

багаж – вещи

прыгать – скакать

бросать – кидать

сила – мощь

лес – бор

оглавление – содержание

Ну вот, все друзья нашли свою пару - синоним, поэтому самое время познакомиться с группой слов, которая разместилась на втором этаже. Это слова-спорщики. Они всё время о чём-то спорят: одни говорят, что сейчас зима, а вторые утверждают, что лето, третьи доказывают, что всё кругом белым-бело, а четвёртые уверяют, что черным-черно.

Как вы думаете, как такие слова называются в Лексике?

Антонимы – слова одной и той же части речи, противоположные по значению.

Например: зима – лето, белый – чёрный, идти – стоять.

Задание

Выразительно прочитайте стихотворение. Выпишите антонимы.

ЯБЛОКО

У прохожих на виду
Висело яблоко в саду
Ну, кому какое дело?
Просто
Яблоко
Висело.
Только конь сказал,
Что низко,
А мышонок –
Высоко,
Воробей сказал,
Что близко,
А улитка – далеко,
А теленок озабочен
Тем, что яблоко
Мало.
А цыпленок – тем, что очень
Велико и тяжело.
А котенку все равно.
– Кислое, зачем оно?
– Что вы? –
Шепчет червячок –
Сладкий у него бочок.

В этом стихотворении антонимы: низко – высоко, близко – далеко, мало – велико, кислый – сладкий.

Работа со словарём

При затруднении подобрать слово с противоположным значением, найти образное противопоставление вам поможет словарь антонимов русского языка. Каждая словарная статья представляет собой пару антонимов.

Сказать - смолчать, промолчать. Антонимические пары расположены в словаре по алфавиту первого слова.

Сказать – выражать в речи какие-либо мысли, мнения, быть активным в разговоре.

Промолчать – не проявлять, не выражать своих мыслей, чувств, мнение, быть пассивным в разговоре.

Также приведеныпримеры из литературных произведений.

Задание

Подберите антонимы к следующим словам, используя словарь антонимов.(в учебнике или сами)

Проверь себя!

Грязный – чистый

Высокий – низкий

Зима – лето

Тяжёлый – лёгкий

Чёрный – белый

Бежать – идти

Далёкий – близкий

Сухой – мокрый

Внутри – снаружи

Тишина - шум

Как вы думаете, для чего нужно использовать антонимы в речи?

С помощью антонимов мы отличаем предметы по их признакам (напр.: большой – маленький, толстый – худой), противопоставляем их.

V .Физминутка

Игра «Топайте – хлопайте»

Если я называю пару синонимов - вы топаете, если услышите антонимы - хлопаете……

Весёлый – радостный, весёлый – грустный, молодость – старость, нежный – ласковый, тихо – громко, строить – разрушать, друг – товарищ

А слова-близнецы с третьего этажа спешат с вами познакомиться сами.

Мы слова из русской речи,

из родного языка,
Одинаково нас пишут,

одинаково нас слышат.
Но важна не только внешность,

ты до смысла доберись.
Наподобие начинки

смысл запрятан в серединке.
Схожим лицам вопреки

мы по смыслу далеки.

Как и настоящие близнецы, эти слова одинаковы внешне, но внутри абсолютно разные.

В Лексике их называют омонимами.

Омонимы – слова одной и той же части речи, разные по значению, но одинаковые по звучанию и написанию.

Например:

шишка – сосновая шишка; бугорок на голове, образованный от удара твёрдым предметом;

кран – подъёмный кран; водопроводный кран;

язык – орган в полости рта; часть обуви у ботинок;

ключ – родник; ключ к замочной скважине, скрипичный ключ.

Работа со словарем.

Омонимы фиксируются в толковых словарях русского языка. В отличие от

многозначных слов, у которых все значения раскрываются в одной словарной статье, омонимы характеризуются в разных словарных статьях.

Так в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д.Н.Ушакова приводятся омонимы:

соль - вещество, соль- нота.

Найдите в словарях омонимы.(в учебнике)

Задание

Пользуясь словарем или самостоятельно, составьте словосочетания со словами-омонимами.

Например: коса – девичья коса, орудие для косьбы.

Проверь себя

Лук

зелёный лук, лук для стрельбы.

Очки

очки для зрения, количество очков,

Гусеница

гусеница бабочки, гусеница трактора

Кисть

кисть руки, кисть рябины, кисть для рисования

Месяц

первый месяц; месяц на небе

V. Закрепление изученного:

Следующее задание поможет нам закрепить дружбу с синонимами, антонимами, омонимами.

Задание

Прочитайте. Объясните смысл пословиц.

Спишите предложения, где употреблены:

А) синонимы;(1 ряд)

Б) антонимы;(2 ряд)

В) омонимы.(3 ряд)

Подчеркните синонимы, антонимы, омонимы.

Проверь себя

а) синонимы

    Приятелей много, а друга нет.

    Спеши , не спеши, а поторапливайся .

б) антонимы

    Любишь брать – люби и отдавать .

    Человек от лени болеет , а от труда здоровеет .

    Корень учения горек , да плод его сладок .

в) омонимы

    Каков ни есть , а хочет есть .

На мирном поле и на поле брани умей командовать без брани .

Во время нашего путешествия по ЦАРСТВУ ЛЕКСИКИ мы запомнили, что в языке есть

слова-друзья – это синонимы,

слова-спорщики – это антонимы,

слова-близнецы – это омонимы.

Работа по учебнику

Упр. 72 (с. 48) по рядам (1 ряд предложения с синонимами, 2 ряд с антонимами, 3 ряд с омонимами)

Взаимопроверка.Взаимооценка.

VIII . Рефлексия

Презентация (картинки) (Слайды)

Определить, где слова синонимы, где антонимы и омонимы.

Коллективная проверка.

IX. Подведение итога

Так для чего же нам нужны слова синонимы, антонимы и омонимы?

Какие слова называются синонимами, антонимами, омонимами? Приведите примеры.

X . Домашнее задание

Упр. 73 (с. 48)

Самоанализ

урока русского языка, проведённого в 4 классе учителем Г.Н.Сергеевой 01.10.2014г.

Тема урока: синонимы, антонимы, омонимы

Тип урока: повторение изученного материала

Данный урок 3 по теме « Лексика». Он связан с предыдущими уроками и работает на все последующие уроки, т.к. направлен на систематизацию полученных знаний.

В ходе урока были учтены возможности данного класса.

Выбранная мною структура урока и его содержание рациональны для решения поставленных задач и изучения заявленной темы.

Цель урока: актуализировать знания о синонимах, антонимах, омонимах

Урок был направлен на выполнение следующих задач:

Образовательные задачи:

Определять значение слова по тексту или уточнять с помощью толкового словаря

Различать синонимы, антонимы, омонимы

Подбирать к словам синонимы, антонимы, омонимы

Воспитывать интерес к русскому языку, творческую активность.

Воспитательные задачи: способствовать развитию положительного эмоционального настроя к учёбе. Прививать любовь к русскому языку.

Развивающие задачи: развивать орфографическую зоркость учащихся; развивать умение работать со словарями; развивать грамотную речь детей, как устную, так и письменную, логическое мышление.

В течение всего урока побуждала к активному усвоению знаний, развивала познавательный интерес, работала над удовлетворением любознательности учащихся, творческую активность.

Задания носили развивающий, творческий характер, что способствовало чувству успешности у детей и использование ИКТ дополнительно способствовало повышению мотивации учащихся, активизировало познавательную деятельность.

В классе 12 учеников: 9 мальчиков и 3 девочки. На уроках ребята активны, готовы сами делать открытия, уровень самостоятельности - средний. Все ученики выполняют домашнюю работу.

Структура урока соответствует его целям. На уроке применены современные педагогические технологии: технология проблемного обучения, здоровье- сберегающие технологии, игровые приемы.

Этапы урока:

1 этап: Организационный момент. Его цель - создание психологического микроклимата, пробуждение активности учащихся. Минута чистописания.

2 этап: Самоопределение к деятельности. Побуждала учащихся самих определять тему и задачи урока. Повышала интерес к уроку через мотивацию.

3 этап: Работа по теме урока: проводилась фронтальная форма работы, частично-посковая. Упражнения были в форме игры «Найди друга». Знакомились со словарями и учились с ними работать.

На 3 этапе применяла здоровьесберегающие технологии. Во время физкультминутки

учащиеся играли в игру « Хлопайте и топайте». В ходе этой физминутки у детей развивала внимание и в то же время закрепляли тему урока.

Применяла метод самостоятельной работы при выполнении упражнений. На протяжении всего урока учащиеся сами проверяли и оценивали свою работу.

4 этап: рефлексия. Цель этапа – проверка усвоения материала через картинный диктант (презентация).

На протяжении всего урока учащиеся были настроены на ситуацию успеха.

Для достижения цели урока было использовано оборудование к уроку:

    Рабочее место учителя (компьютер, проектор, экран);

    Рабочее место ученика;

    Презентация к уроку: « Синонимы, антонимы, омонимы»;

    Учебник «Русский язык» 4класс;

    Толковые словари Ожегова С.И; словарь синонимов и антонимов

    Карточки для проведения рефлексии.

Учитель Г.Н.Сергеева

Учебное наблюдение

Прочитайте предложения.

Мы долго искали ключ. На листе бумаге изображён лук.

Можете ответить на вопрос: о каком ключе идет речь и какой лук изображен? Сейчас ответить не получится. А теперь другой вариант предложений.

Мы долго искали ключ от квартиры. Мы долго искали ключ , чтобы набрать воды.

На листе бумаги изображён растущий лук . На листе бумаги изображён стрелковый лук .

Слова звучат и пишутся одинаково, но значения имеют разные. Может быть, кто-то решит, что слова ключ и лук многозначные. Это неправильно, ведь значения многозначного слова связаны между собой. В данном случае перед нами разные слова, в их значениях нет ничего общего. Перед нами омонимы .

Следует запомнить

Слова, одинаковые по звучанию и написанию, но совершенно различные по лексическому значению, называются омонимами .

Как отличить многозначные слова от омонимов?

Если мы обратимся к толковым словарям, то легко сможем отличить многозначные слова от омонимов. Значения многозначного слова даются в одной словарной статье. Значения омонимов даются в разных словарных статьях. Сравните словарные статьи из Словаря русского языка С.И. Ожегова:

РАБОТА , -ы, ж. . Процесс превращения одного вида энергии в другой (спец.); вообще нахождение в действии. Бесперебойная работа машины . . Занятие, труд, деятельность. Физическая, умственная работа .. . Служба, занятие как источник заработка. Постоянная, временная работа. . лот. Производственная деятельность по созданию, обработке чего-н. Сельскохозяйственные работы. . Продукт труда, готовое изделие. Печатные работы . . Материал, подлежащий обработке, находящийся в процессе изготовления. Надомники берут работу на дом. . Качество, способ исполнения. Вещь превосходной работы .

МАЗАТЬ 1 , мажу, мажешь; -анный; несов. 1. кого-что. Покрывать слоем чего-н. жидкого или жирного. Мазать бумагу клеем . 2. кого-что. Грязнить, пачкать (разг.). Мазать скатерть. 3. что. Плохо рисовать (обычно красками) (разг.).

МАЗАТЬ 2 , мажу, мажешь; несов. (прост.). Делать промахи (в стрельбе, в играх). Мазать из ружья .

Мы видим, что слово работа - многозначное, у него семь значений. А слово мазать даётся в двух словарных статьях. Первое слово мазать многозначное, второе слово мазать однозначное. В их значениях нет ничего общего. Это слова-омонимы.

Синонимы

Слова, различные по звучанию и написанию, но близкие по значению, называются синонимами .

Можно ли сказать, что синонимы - это взаимозаменяемые слова? Нет, поскольку, несмотря на схожесть лексических значений, каждое слово-синоним, как правило, имеет свой оттенок значения. Употребление в речи синонимов делает нашу речь более выразительной и точной. Но в употреблении синонимов могут быть допущены и ошибки. Прочитайте предложения.

В штабе армии было решено драпать . Пацаны, испугавшись сторожа, поняли, что пора отступать .

Как видите, данные синонимы употреблены неправильно. Конечно, синонимы нужно поменять местами. В этом случае слова отступать и драпать употреблены в соответствии с речевой ситуацией.

Учебное наблюдение

Прочитайте предложения.

Мы ехали медленно , а шли быстро . Уроки длинные , а перемены короткие .

Всем нравится отдыхать , но не всем нравится трудиться .

Уже догадались, в чем особенность выделенных слов? У них противоположные лексические значения.

Следует запомнить

Слова, противоположные по лексическому значению, называются антонимами .

Список литературы

  1. Русский язык. Теория. 5-9 кл.: В.В. Бабайцева, Л.Д. Чеснокова - М.: Дрофа, 2008.
  2. Русский язык. 5 кл.: под ред. М.М. Разумовской, П.А. Леканта - М.: Дрофа, 2010.
  3. Русский язык. Практика. 5 кл.: под ред. А.Ю. Купаловой. - М.: Дрофа, 2012.

Домашнее задание

Задание № 1

Найдите в толковом словаре 5-6 примеров омонимов. Составьте с ними предложения.

Задание № 2

Игра «Перевертыши». В известных пословицах слова поменяли на антонимы или на не схожие по смыслу слова. Попробуйте восстановить эти пословицы. Можете сами придумать такие «перевертыши».

Счастье перемещается кучами.

Уйти от новой стиральной машины.

Лысина - мужское безобразие.

От смелости затылок мал.

На милиционере валенки мокнут.

Ниже пяток не опустишься.

Уговори умного к черту послать, так и нога заживет.

  1. Интернет-портал Studyport.ru ().
  2. Интернет-портал Gramota.ru ().

Лексикология

Лексикология (от греч. lexikós ‘относящийся к слову’ (lexis - ‘слово’) и logos ‘слово, учение’) - раздел языкознания, изучающий лексику (словарный состав) языка и слово как единицу лексики.

1. значения слов, многозначность, омонимию, синонимию, антонимию и других отношений между значениями слов.

2. изменения в словарном составе языка, отражение в лексике социальных, территориальных, профессиональных характеристик людей, которые говорят на языке (их принято называть носителями языка ).

3. пласты слов, выделяемые по разным основаниям: по происхождению (исконная и заимствованная лексика), по исторической перспективе (устаревшие слова и неологизмы), по сфере употребления (общенародная, специальная, просторечная и т. д.), по стилистической окраске (межстилевая и стилистически окрашенная лексика).

Лексика - это совокупность слов языка, его словарный (лексический) состав. Иногда этот термин используется в более узком значении - по отношению к отдельным пластам словарного состава (устаревшая лексика, общественно-политическая лексика, лексика Пушкина и т. д.).

Основная единица лексики - слово .

Слово - это основная единица языка, которая служит для обозначения (наименования) предметов, признаков, отношений действительности, при этом характеризуется совокупностью грамматических, фонетических и семантических (семантика=значение) признаков .

Значение слова= лексическое (ЛЗ) + грамматическое (ГЗ) + оценочное (ОЗ, есть не во всех словах)

Грамматические значения - обобщенные языковые значения, характеризующие слово как элемент определенного класса (части речи), в отличие от лексического значения они обязательны для всех слов данного класса, имеют регулярное выражение: набор противопоставленных повторяющихся грамматических форм. Так, например, значения рода, числа, падежа прилагательных обязательно и регулярно выражаются в соответствующих окончаниях. Лексическое значение - отображение в слове явлений действительности. Будучи прикреплено к определенному звуко-буквенному комплексу (наименованию), значение вместе с ним образует слово.



Основная функция слова - номинативная (от лат. nominatio ‘называние’): слово называет явления действительности. В зависимости от способа номинации различают четыре типа слов:

Кроме понятийного в значение слова могут входить эмоционально-оценочные , экспрессивные компоненты. Так, значения вторых слов в парах лошадь - кляча, помощник - пособник содержат дополнительный отрицательно-оценочный компонент значения. Слова ребенок и ребеночек соотносятся с одним и тем же понятием, но второе существительное имеет эмоционально-оценочный компонент значения, который в данном случае выражается уменьшительно-ласкательным суффиксом.

Однозначные и многозначные слова. Прямое и переносное значения слова

Слово может иметь одно лексическое значение - тогда оно однозначно - или несколько (два и более) значений - такое слово называют многозначным . Однозначных слов в языке достаточно большое количество, но наиболее частотные, употребительные слова обычно многозначны. Однозначных слов много среди терминов, названий инструментов, профессий, животных, растений и пр. Однозначны, например, слова дуализм , рубанок , невропатолог , косуля , тополь, тюль, троллейбус, плетень .

Многозначные слова могут иметь от двух до более чем двух десятков значений (например, у слова идти в Словаре Ожегова выделено 26 значений).

В многозначном слове выделяют прямое (основное) значение слова и переносные (производные) значения. Переносное значение является результатом переноса наименования (звуко-буквенного средства) на другие явления действительности, которые начинают обозначаться тем же словом. Существуют два типа переноса наименования: метафора и метонимия .

Метафора (от греч. metaphorá ‘перенос’) - это перенос наименования на основании сходства, уподобления одного класса явлений другому, в результате чего они обозначаются одним словом . Уподоблены могут быть внешние, воспринимаемые органами чувств признаки объектов. Например, предметы могут уподобляться друг другу на основании сходства формы (сеть морщин, лапа ели ), цвета (малиновый пиджак, седые облака ), расположения (нос лодки, хвост самолета ). Сходными могут быть функции объектов: козырек кепки - козырек подъезда, гусиное перо - перо авторучки . Совершенно разные объекты или явления могут быть уподоблены друг другу на основе сходства эмоциональных впечатлений, ассоциаций, оценок: снежная буря - буря восторгов, дыра на рубашке - жить в дыре, золотое кольцо - золотые руки, низкий рост - низкий поступок .

Метонимия (от греч. metōnymia ‘переименование’) - это перенос наименования на основе смежности объектов или явлений, их сопредельности, вовлеченности в одну ситуацию : два явления, некоторым образом связанные друг с другом (пространственно, ситуативно, логически и т. д.), называются одним словом. Например, у слова бухгалтерия в Словаре Ожегова выделяются два значения, второе образовано метонимическим переносом:1. Теория и практика счетоводства и документального хозяйственного учета денежных средств. 2. Отдел предприятия, учреждения, осуществляющий документальный хозяйственный учет денежных средств . У слова хна второе значение - также результат метонимического переноса: 1. Южное кустарниковое растение, дающее желто-красную краску. 2 Краска, полученная из листьев этого растения. Ср. также слово клеймо: 1. Печать, знак, который ставят, вытравляют на ком-чем-н. 2. Орудие, которым ставят такой знак. (Третье значение слова образовано путем метафорического переноса: ‘неизгладимый след чего-н. плохого, позорящего’; Клеймо позора. Клеймо на чьем-н. имени).
Один из видов метонимических переносов - синекдоха (от греч. synekdochē ‘соподразумевание’) - перенос наименования с части на целое, с частного на общее (лишние руки нам не помешают: ‘часть тела человека’ - ‘работник’) или с целого на часть, с общего на частное (стиральная, паровая, электрическая машина ‘механизм’ - служебная машина ‘автомобиль’).

Для понимания значения многозначного слова необходим контекст .

Переносные значения слова лежат в основе так называемых тропов (от греч. trópos ‘поворот, образ’), к которым помимо метафоры и метонимии относятся гиперболы , литоты , эпитеты и др.

ОБЪЕДИНЕНИЯ СЛОВ (омонимы, паронимы, синонимы, антонимы)

Омонимия (от греч. homōnymia ‘одноименность’) - это явление совпадения в звучании и написании языковых единиц, значения которых не связаны друг с другом .

Лексические омонимы имеют одинаковое произношение, написание и частеречную принадлежность, но не обнаруживают существенного сходства в значениях , поэтому являются разными словами .. Значения омонимичных слов не связаны между собой, не имеют общих смысловых компонентов, что отличает их от значений многозначного слова.

1) Происхождение омонимов

а) заимствований из разных языков: кок1 ‘прическа с начесом спереди’ - от фр. coq ‘петух’, кок2 ‘повар на корабле’ - от голл. kok ‘повар’; грот1 ‘пещера’ - от фр. grotte ‘пещера’, грот2 ‘вид паруса’ - от голл. Groot ‘большой’; метр1 ‘единица измерения длины’ - от греч. metron - ‘мера’, метр2 ‘наставник, мастер своего дела’ - от фр. maître ‘учитель’; кран1 (водопроводный) - от голл. сraan, кран2 (подъемный) - от нем. Kran;

б) заимствованных из одного языка созвучных или омонимичных слов: тик1 ‘вид ткани’ - от англ. tick, тик2 ‘дерево’ - от англ. teak;крона1 (дерево с большой кроной) - от нем. Krone, крона2 ‘денежная единица’ (истратить 10 крон) - от нем. Krone; гранат1 ‘растение и его плод’ - от лат. granatum, гранат2 ‘камень’ - от лат. granatum;

в) исконно русского и заимствованного слова: куб1 (трехмерная фигура - из греч. kúbos ‘игральная кость, кубическое тело’), куб2 ‘емкость’ (перегонный куб) - от др.-рус. кубъ ‘большой чан’; горн1 ‘печь’ - от др.-рус. гърнъ ‘котел’, горн2 ‘духовой инструмент’ - от нем. Horn ‘рог’;

г) разных исконно русских слов в ходе исторического развития, в результате действия фонетических процессов: лук1 ‘растение’ - от лоукъ и лук2 ‘оружие’ - от лукъ, второе слово совпало с первым в звучании, а потом и в написании после утраты носовых звуков;морить1 (голодом) - производное от мор (ср. ст.-сл. оуморити), морить2 ‘красить с помощью кипячения, щелочения, прижигания’ - было связано чередованием гласных с марать .

2) Словообразовательные омонимы очень широко представлены в русском языке, они появляются в результате:

а) омонимии производящих основ: гранатовый1 - от гранат1 ‘растение’ и гранатовый2 - от гранат2 ‘камень’; веяние1 ‘сельскохозяйственный процесс’ - от веять1 (зерно) и веяние2 ‘дуновение’- от веять2 (прохладой); визирование1 - от визировать1 ‘поставить визу’ и визирование2 - от визировать2 ‘наводить оптический или угломерный прибор на какую-нибудь точку’. Таким образом могут образовываться омонимы у целых классов слов. Например, от омонимичных глаголов закономерно образуются омонимы - отглагольные существительные, от омонимичных существительных - соответствующие относительные прилагательные;

б) образования от одной основы при помощи омонимичных или многозначных аффиксов (например, омонимию порождают приставкипере-, за-, о-, до-, суффиксы -ик, -ник, -тель и др.): перебить1 ‘разбить много предметов’ и перебить2 ‘прервать чью-либо речь’;дождевик ‘гриб’ и дождевик ‘плащ’;

в) образования от разных, но созвучных основ: критический1 от кризис и критический2 от критика ; погодный1 от год и погодный2 отпогода ; подводный1 от вода и подводный2 от подвода ; сенной1 от сени и сенной2 от сено ; семинарский1 от семинар и семинарский2 от семинария .

3) Распадение многозначности - утрата связи между значениями многозначного слова: язык1 ‘орган в полости рта’ и язык2 (русский язык); образ1 ‘вид, облик’ и образ2 ‘икона’; долг1 ‘обязанность’ и долг2 ‘взятое взаймы’.

В толковых словарях каждый омоним является заглавным словом собственной словарной статьи и обычно сопровождается индексом (в отличие от значений многозначного слова, которые под разными порядковыми номерами даны в статье одного заглавного слова). Случается, что в разных словарях одни и те же случаи представлены то как омонимы, то как значения многозначного слова. Это связано, во-первых, с тем, что утрата связи между значениями многозначного слова происходит постепенно, существуют переходные случаи, которые по-разному квалифицируются в разных словарях. Во-вторых, иногда разные интерпретации происходят от различий в теоретических взглядах на омонимию и полисемию (многозначность).

Существуют специальные словари омонимов. В 1974 г. вышел "Словарь омонимов русского языка" О. С. Ахмановой. В нем содержится более 2000 словарных статей. Толкований в словаре нет, но омонимы снабжены переводами на английский, французский и немецкий языки.

О. С. Ахманова предлагает свою классификацию омонимов, в соответствии с которой они и описаны в словаре. Она выделяет следующие основные типы: слова с выраженной морфологической структурой (подразделяются на пять подтипов), исконно разные слова, разошедшаяся многозначность. В словаре сделана попытка разделить "завершившиеся" и "незавершившиеся" процессы распада многозначности, в последнем случае при омониме ставится "звездочка" (*). Принадлежность слов к каждому из выделенных типов обозначается цифрами I (с пятью индексами в соответствии с подтипами), II и III.

От лексических омонимов следует отличать омофоны и омоформы (их иногда называют фонетическими и грамматическими омонимами). При узком понимании омонимии (идущем от В. В. Виноградова) собственно омонимами признаются только лексические омонимы, а все остальные явления рассматриваются как смежные с омонимией.

Омофóны - это разные слова или (чаще) словоформы, которые совпадают только в произношении, но различаются на письме:грипп [грип] - гриб [грип], трут [трут] - труд [трут]. Совпадать на звуковом уровне слова могут во всех своих формах, но такие случаи очень немногочисленны: косный - костный , компания - кампания , кобчик - копчик и некоторые другие. Чаще же совпадают лишь отдельные словоформы: стог - сток , но о стоге - о стоке ; порог - порок , но пороги - пороки. Совпадать в звучании могут отдельные формы одного слова (батареи - батарее, техником - техникам, стучаться - стучатся ), слов одной части речи (отворить - отварить, рот - род ), разных частей речи - металла (существительное в форме Р. п. ед. ч.) - метала (глагол в форме изъяв. накл. прош. вр. ж. р. ед. ч.)), а также слово и ряд слов (устали - у стали, маскарада - маска рада ).

Омофóрмы - это совпадающие грамматические формы разных слов, которые могут относиться как к одной части речи (например, глаголы лететь и лечить , возить и водить совпадают в форме 1-го л. ед. ч. наст. вр. - лечу , вожу ), так и разных (простой - существительное и простой - прилагательное). Совпадать могут также разные формы одного слова: простой пример , (нет) простой задачи , простой задаче, о простой задаче - совпадают формы И. п. ед. ч. мужского рода, Р., Д. и П. п. ед. ч. женского рода прилагательного простой .

К смежным с омонимией явлениям относятся также омóграфы (графические омонимы) - слова, которые одинаково пишутся, но различно произносятся (обычно различаются ударением): прóволочка- проволóчка, чýдно – чуднó, хáос - хаóс, ýточка - утóчка . Омографы могут быть лексическими (все вышеперечисленные примеры), лексико-грамматическими (пропáсть - прóпасть ),грамматическими (дóма – домá ). Омографы (слова с разным, несовместимым значением) надо отличать от фонетических вариантов одного слова (твóрог - творóг ). Однако в историческом плане связь между этими явлениями есть, так как некоторые омографы возникли в результате расщепления фонетических вариантов одного слова:характéрный ‘свойственный’ - харáктерный (актер).

Паронимия (от греч. para - ‘около, рядом, возле’ и onima - ‘имя’) - это явление частичного звукового сходства слов при частичном или (реже) полном различии значений : здравица - здравница, скрытый - скрытный, представился - преставился, поиск - происк .

Синонимия (от греч. synōnymía ‘одноименность’) - явление полного или частичного совпадения значений языковых единиц при различном звучании и написании . Лексические синонимы - это слова одной части речи, по-разному звучащие и пишущиеся, но имеющие близкие или совпадающие значения.

1. Понятийные (иначе - семантические ) синонимы различаются компонентами лексического значения. Например: копать - рыть (копать - ‘рыть при помощи инструмента’); большой - огромный (огромный - ‘очень большой’).

2. Стилистические синонимы обозначают одно и то же, совпадают по значению, но имеют стилистические различия. У нейтрального слова могут быть высокие или, наоборот, сниженные синонимы (взирать - смотреть - зыркать, рука - длань - лапа ).

3. Семантико-стилистические синонимы различаются одновременно и по значению, и стилистически. Например: нести - тащить (тащить - ‘с трудом нести что-то тяжелое’, при этом слово тащить - стилистически сниженное).

Синонимы, между которыми не выявляется смысловых, стилистических и иных различий, называются полными (абсолютными) синонимами, или дублетами: языкознание - лингвистика, бросать - кидать, бегемот - гиппопотам . Полных синонимов немного: язык избегает дублирования языковых единиц.

Слова с близким или тождественным значением могут различаться степенью современности (являться устаревшим и современным наименованием одного и того же объекта действительности, например: вертолет - геликоптер, самолет - аэроплан ), сферой употребления (слово литературного языка может иметь профессиональное, диалектное или жаргонное соответствие: кухня - камбуз (проф.), петух - кочет (диал.), встреча - стрелка (жарг.) . Некоторые исследователи не считают слова, различающиеся степенью современности и сферой употребления, синонимами. В частности, такая точка зрения отражена в двухтомном "Словаре синонимов русского языка" под ред. А. П. Евгеньевой.

Синонимичные слова образуют синонимические ряды , например: воспитанный - благовоспитанный - благонравный; гореть - пылать - полыхать; ошибка - промах - оплошность - просчет . В составе синонимического ряда выделяется доминанта - стилистически нейтральное слово, по сравнению с другими членами ряда имеющее самое общее значение, обладающее наиболее свободной сочетаемостью (в приведенных примерах это слова быстро , воспитанный, гореть, ошибка ). Синонимические ряды включают от двух-трех до десятка и более членов.

Основными функциями синонимов являются уточнение и замещение . Функция уточнения основана на неполном совпадении значений синонимичных слов: если обозначаемое не может быть исчерпывающе охарактеризовано одним словом, синонимы позволяют "добавить" недостающие смыслы, например: Его походка была быстрой, стремительной . Функция замещения основана на том, что в ряде контекстов различия между синонимами стираются, что позволяет избегать повторов одних и тех же слов: У нее была пышная шевелюра. Волосы были предметом ее гордости .

В произведениях художественной литературы синонимы активно используются для достижения полноты характеристики описываемого явления, для усиления изобразительных и выразительных возможностей текста (например, нередко используются приемы нанизывания синонимов, их противопоставления). Кроме языковых синонимов, о которых и шла речь в данном параграфе, встречаются также контекстные, индивидуально-авторские синонимы - слова, сближающиеся по смыслу только в конкретном контексте. Например: …Всю ночь звенел телефон на разъезде и пищали полевые телефоны в измызганном салоне полковника Торопца (Булг.).

Антонимия (от греч. anty - ‘против’ и ónyma ‘имя’) - явление противоположности значений языковых единиц .

Лексические антонимы - это слова одной части речи, противоположные по значению: высокий - низкий, умный - глупый, хорошо - плохо, войти - выйти, счастье - несчастье . Антонимичные значения противопоставлены по какому-либо одному признаку при совпадении остальных компонентов, и именно наличие общих компонентов значений делает возможной их противоположность. Например: войти ‘идя, начать находиться внутри ограниченного пространства’ - выйти ‘идя, перестать находиться внутри ограниченного пространства’, умный - ‘обладающий хорошими умственными способностями’ - глупый ‘не обладающий хорошими умственными способностями’.

В силу общности значений антонимы могут употребляться в одном и том же контексте, то есть сочетаться с одними и теми же словами (построить высокий / низкий забор, сделать работу хорошо / плохо и т. д.)

Антонимы есть не у всех слов. Не имеют антонимов существительные с конкретным значением (дверь, телевизор ), числительные, большинство местоимений, а также имена собственные. Как правило, антонимы есть у слов с качественной, количественной, пространственной, временнóй семантикой. Наиболее распространены антонимические отношения среди качественных прилагательных и качественных наречий, меньше - среди глаголов и существительных.

Антонимы широко используются в художественной литературе как выразительное средство. Ты богат, я очень беден, / Ты прозаик, я поэт; / Ты румян, как маков цвет, / Я, как смерть, и тощ и бледен (Пушк.); Эх ты, горе горькое, / Сладкое житье (Блок); Радость ползет улиткой, / У горя бешеный бег (Маяк.)

В произведениях художественной литературы антонимические отношения используются для противопоставления, создания контраста, для выявления противоречивости описываемого явления, а также для обозначения среднего, промежуточного качества. Антонимы участвуют в создании антитезы - стилистического приема, основанного на противопоставлении, контрасте: "Толстый и тонкий" А. П. Чехова.Это, однако, не означает, что любые слова, участвующие в противопоставлении, являются антонимами. Антонимы используются в определенных синтаксических конструкциях для создания диатезы - стилистического приема, позволяющего обозначить среднее, промежуточное качество: "В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод" (Гоголь).

На антонимических отношениях основан оксюморон - "соединение несоединимого", сочетание слов, выражающих несовместимые понятия, в результате чего возникает новый смысл (например, "Живой труп" Л. Н. Толстого, "убогая роскошь наряда" у Н. А. Некрасова, "Оптимистическая трагедия" Вс. Вишневского).

Похожие публикации